Апел на игре Бисхојо
Бисхојо на јапанском значи „прилично млада девојка“. Игре Бисхојо усредсређене су на интеракцију са углавном 2Д сликама младих девојака. То могу бити аркадне игре, пуззле игре, авантуристичке приче или сличне теме игара. Бисхојо аспект се може уградити у било коју рачунарску игру и учинити је делом индустрије игара Бисхојо.
Примери игара Бисхојо укључују - Галс Паниц, Монеи Идол Екцхангер, Стрип махјонг, Токимеки Мемориал, Галаки Ангелс, То Хеарт, Канон итд.
Бисхојо игре постале су популарне успоном рачунара 80-их у Јапану. Уз врло експлицитни садржај, смернице су постављене током 90-их година, што је довело до организованијег постављања. Игре су преведене на енглески језик, али нису уживале широку популарност. Многе од њих биле су хентаи игре са експлицитнијим садржајем. Примери укључују - Истинску љубав, Сезону сакуре, Причу три сиостера итд.
Данас су игре Бисхојо доступне на ЦД-РОМ-овима и могу се преузети са Интернета. Неке од популарних игара су Токимеки Цхецк Ин, Кс-цханге и Мегатокио.
Неке од највећих западних компанија које се баве издавањем Бисхојо су Јаст УСА, Пеацх Принцесс, Г-Цоллецтионс, итд.
Ипак, све игре Бисхојо не садрже експлицитне сцене. Западне публикације, међутим, садрже експлицитне теме и сцене.
Бројни повезани појмови се користе са Бисхојо и садрже сличне теме и стилове представљања. Ту спадају - Ероге, Датинг Сим, Ренаи игре, Раисер сим и визуелни роман.
Главни подстицај коришћења цртаних филмова и анимација за представљање садржаја за одрасле у почетку је потекао из јапанских закона који нису дозвољавали употребу правих глумаца, посебно малолетних. Летимичан поглед на слике Бисхојоа открио би младе и лепе девојке које угађају укусима одраслих.
Чини се да је главни подстицајни аспект игара Бисхојо и других Хентаи употреба младих девојчица и малолетника као предмета сексуалне фантазије. Изгледа да је то оно што покреће продају, а чини се да је недостатак широке популарности на западу посљедица овог аспекта.